Từ Điển Hán Việt

🏠 » Tác Phẩm » Thơ » Việt Nam » Hán » Nguyễn Du

Thơ

QUỲNH HẢI NGUYÊN TIÊU

瓊海元宵

(Rằm tháng riêng ở Quỳnh Hải)

Tác giả: Nguyễn Du

Thuộc bộ: , Mười năm gió bụi (1786-1795),

Ngôn ngữ: Hán

Việt Nam

Thời kỳ: Nguyễn

Chánh văn:


瓊海元宵


元夜空庭月滿天,
依依不改舊嬋娟。
一天春興誰家落,
萬里瓊州此夜圓。
鴻嶺無家兄弟散,
白頭多恨歲時遷。
窮途憐汝遙相見,
海角天涯三十年。

Dịch âm


Quỳnh Hải nguyên tiêu


Nguyên dạ không đình nguyệt mãn thiên,
Y y bất cải cựu thuyền quyên.
Nhất thiên xuân hứng thuỳ gia lạc,
Vạn lý Quỳnh Châu thử dạ viên.
Hồng Lĩnh vô gia huynh đệ tán,
Bạch đầu đa hận tuế thì thiên.
Cùng đồ liên nhữ dao tương kiến,
Hải giác thiên nhai tam thập niên.

Dịch nghĩa:


Rằm tháng riêng ở Quỳnh Hải


Đêm rằm tháng giêng, sân vắng, trăng sáng đầy trời,
Vầng trăng vẫn đẹp như xưa, không hề thay đổi.
Đầu bầu trời xuân hứng, chẳng biết rơi vào nhà nào,
Ở nơi Quỳnh Châu xa vạn dặm, đêm nay lại tròn.
Còn ta thì ở quê hương Hồng Lĩnh, chẳng còn nhà cửa, anh em cũng đều tan tác cả,
Đầu đã bạc, càng buồn vì ngày tháng trôi mau.
Ở nơi đường cùng, từ xa nhìn mà thấy thương cho ngươi,
Ở nơi chân trời góc bể khi tuổi đã ba mươi.

Quỳnh Hải tức Quỳnh Châu thuộc trấn Sơn Nam xưa, nay là huyện Quỳnh Côi, tỉnh Thái Bình, quê vợ của Nguyễn Du. Năm 1786, sau khi Nguyễn Khản thất lộc, Nguyễn Du lánh nạn về Quỳnh Côi ở nhà anh vợ là Đoàn Nguyễn Tuấn ở xã Hải An (lúc này Lê Chiêu Thống chưa chạy sang Trung Quốc).

Tác phẩm cùng tên Nguyễn Du

  1. Quỳnh Hải nguyên tiêu - 瓊海元宵
  2. Hoạ Hải Ông Đoàn Nguyễn Tuấn “Giáp Dần phụng mệnh nhập Phú Xuân kinh, đăng trình lưu biệt Bắc Thành chư hữu” chi tác - 和海翁段阮俊甲寅奉命入富春京登程留別北城諸友之作
  3. Biệt Nguyễn đại lang kỳ 3 - 別阮大郎其三
  4. Tạp ngâm kỳ 3 - 雜吟其三
  5. Ký giang bắc Huyền Hư tử - 寄江北玄虛子
  6. Tự thán kỳ 2 - 自嘆其二
  7. Đạo ý - 道意
  8. Mạn hứng - 漫興
  9. Thác lời trai phường nón -
  10. Ngoạ bệnh kỳ 2 - 臥病其二
  11. Tạp thi kỳ 1 - 雜詩其一
  12. Độ Long Vĩ giang - 渡龍尾江
  13. Văn tế Trường Lưu nhị nữ -
  14. Ký Huyền Hư tử - 寄玄虛子
  15. Lam giang - 藍江
  16. Tạp ngâm (Đạp biến thiên nha hựu hải nha) - 雜吟(踏遍天涯又海涯)
  17. Tống Nguyễn Sĩ Hữu nam quy - 送阮士有南歸
  18. Tạp thi kỳ 2 - 雜詩其二
  19. My trung mạn hứng - 縻中漫興
  20. Lưu biệt Nguyễn đại lang - 留別阮大郎
  21. U cư kỳ 2 - 幽居其二
  22. U cư kỳ 1 - 幽居其一
  23. Bất mị - 不寐
  24. Ngoạ bệnh kỳ 1 - 臥病其一
  25. Ninh Công thành - 寧公城
  26. Dạ hành - 夜行
  27. Tạp ngâm kỳ 1 - 雜吟其一
  28. Biệt Nguyễn đại lang kỳ 1 - 別阮大郎其一
  29. Liệp - 獵
  30. Khất thực - 乞食
  31. Văn tế thập loại chúng sinh - Văn tế thập loại chúng sinh
  32. Đối tửu - 對酒
  33. Hành lạc từ kỳ 1 - 行樂詞其一
  34. Thôn dạ - 村夜
  35. Hành lạc từ kỳ 2 - 行樂詞其二
  36. Ký hữu (Mạc mạc trần ai mãn thái không) - 寄友(漠漠塵埃滿太空)
  37. Sơn cư mạn hứng - 山居漫興
  38. Xuân dạ - 春夜
  39. Tự thán kỳ 1 - 自嘆其一
  40. Xuân nhật ngẫu hứng - 春日偶興
  41. TRUYỆN KIỀU - 金雲翹傳
  42. Tạp ngâm kỳ 2 - 雜吟其二
  43. Thu dạ kỳ 2 - 秋夜其二
  44. Thu chí (Tứ thì hảo cảnh vô đa nhật) - 秋至(四時好景無多日)
  45. Tặng Thực Đình - 贈實亭
  46. Phúc Thực Đình - 復實亭
  47. Thu dạ kỳ 1 - 秋夜其一
  48. Sơn thôn - 山村
  49. Bát muộn - 撥悶
  50. Khai song - 開窗
  51. Biệt Nguyễn đại lang kỳ 2 - 別阮大郎其二
  52. Điếu La Thành ca giả - 吊羅城歌者

Xem
tất cả tác phẩm

Hướng dẫn tìm kiếm:
  • Nhập trực tiếp chữ Hán, hoặc chữ Latinh
  • Nhấn vào chữ "V" hoặc "P".
  • Chữ "V" tìm kiếm từ âm Hán Việt.
  • Chữ "P" tìm kiếm từ Pinyin.
  • Các nút: 一 丨 ノ 丶 フ dùng để tìm chữ qua nét bút.
  • Hoặc dùng: Vẽ chữ rồi tìm
  • Tải app từ điển này:
  • App dành cho điện thoại Android: Tải về

NỘI DUNG CHÍNH

hvdic.thaiphong.net

Những nội dung căn bản nhất của website bạn có thể truy vấn:

TRA CỨU

CÔNG CỤ

KHÁC

Xem thêm Tác Phẩm Hán Nôm:

Quỳnh Hải nguyên tiêu - (瓊海元宵) | Nguyễn Du

Xem thêm Tác Phẩm Hán Nôm:

Sơn cư mạn hứng - (山居漫興) | Nguyễn Du

Quảng Cáo

cửa nhôm kính quận 2