Từ Điển Hán Việt

🏠 » Tác Phẩm » Bài Thơ » Việt Nam » Hán » Nguyễn Du

Bài Thơ

XUÂN TIÊU LỮ THỨ

春宵旅次

(Đêm xuân lữ thứ)

Tác giả: Nguyễn Du

Thuộc bộ: , Làm quan ở Bắc Hà (1802-1804),

Ngôn ngữ: Hán

Việt Nam

Thời kỳ: Nguyễn

Chánh văn:
春宵旅次


蕭蕭蓬鬢老風塵,
暗裡偏驚物候新。
池草未闌千里夢,
庭梅已換一年春。
英雄心事荒馳騁,
名利營場累笑顰。
人自蕭條春自好,
團城城下一沾巾。

Dịch âm:
Xuân tiêu lữ thứ


Tiêu tiêu bồng mấn lão phong trần,
Ám lý thiên kinh vật hậu tân.
Trì thảo vị lan thiên lý mộng,
Đình mai dĩ hoán nhất niên xuân.
Anh hùng tâm sự hoang trì sính,
Danh lợi doanh trường luỵ tiếu tần.
Nhân tự tiêu điều xuân tự hảo,
Đoàn Thành thành hạ nhất triêm cân.

Dịch nghĩa:
Đêm xuân lữ thứ


Mái tóc bạc phơ, cứ phải phong trần mãi,
Thấy thời tiết, cảnh vật đổi thay, lòng riêng những kinh sợ.
Ngoài nghìn dặm chưa tan giấc mộng “cỏ bờ ao”,
Trước sân, cây mai lại qua một mùa xuân nữa.
Tâm sự anh hùng đã nguội lạnh, không còn nghĩ đến chuyện ruổi rong,
Đường danh lợi làm luỵ đến sự khóc cười.
Người thì tiều tuỵ, nhưng xuân vẫn chứ đẹp,
Đứng dưới Đoàn Thành, nước mắt đẫm khăn.

Cùng tác giả Nguyễn Du


  1. Nhạc Vũ Mục mộ - 岳武穆墓 (Mộ Nhạc Vũ Mục)
  2. Ngẫu hứng kỳ 2 - 偶興其二
  3. Tạp ngâm kỳ 1 - 雜吟其一
  4. Thành hạ khí mã - 城下棄馬 (Ngựa bỏ chân thành)
  5. Khổng tước vũ - 孔雀舞 (Chim công múa)
  6. Tạp thi kỳ 1 - 雜詩其一
  7. Lỗi Dương Đỗ Thiếu Lăng mộ kỳ 1 - 耒陽杜少陵墓其一 (Mộ Đỗ Thiếu Lăng ở Lỗi Dương kỳ 1)
  8. Ninh Công thành - 寧公城 (Thành Ông Ninh)
  9. Dạ toạ - 夜坐 (Ngồi trong đêm)
  10. Quảng Tế ký thắng - 廣濟記勝 (Ghi cảnh đẹp đất Quảng Tế)
  11. Tặng nhân - 贈人 (Tặng người)
  12. Bát muộn - 撥悶 (Xua nỗi buồn)
  13. Lam giang - 藍江 (Sông Lam)
  14. Mạn hứng kỳ 1 - 漫興其一
  15. Sơn trung tức sự - 山中即事 (Thuật việc khi ở trong núi)
  16. Thương Ngô mộ vũ - 蒼梧暮雨 (Mưa chiều ở Thương Ngô)
  17. Lưu biệt Nguyễn đại lang - 留別阮大郎 (Bài thơ lưu lại khi cùng anh Nguyễn chia tay)
  18. Tái thứ nguyên vận - 再次原韻 (Hoạ nguyên vần bài trước)
  19. Kỳ lân mộ - 騏麟墓 (Mộ kỳ lân)
  20. Hoàng Mai đạo trung - 黃梅道中 (Trên đường Hoàng Mai)
  21. Tống Ngô Nhữ Sơn công xuất Nghệ An - 送吳汝山公出乂安 (Tiễn ông Ngô Nhữ Sơn ra làm hiệp trấn Nghệ An)
  22. Sơn cư mạn hứng - 山居漫興 (Ở núi cảm hứng)
  23. Mộng đắc thái liên kỳ 4 - 夢得採蓮其四 (Mộng thấy hái sen kỳ 4)
  24. Quỷ Môn quan - 鬼門關 (Ải Quỷ Môn)
  25. Nhiếp Khẩu đạo trung - 灄口道中 (Trên đường đi Nhiếp Khẩu)
  26. Thương Ngô Trúc chi ca kỳ 12 - 蒼梧竹枝歌其十二 (Ca điệu Trúc chi đất Thương Ngô kỳ 12)
  27. Tô Tần đình kỳ 2 - 蘇秦亭其二 (Đình Tô Tần kỳ 2)
  28. Pháo đài - 炮臺 (Pháo đài)
  29. Thu nhật ký hứng - 秋日寄興 (Ngày thu chép hứng)
  30. Đồng Lung giang - 同籠江 (Sông Đồng Lung)
  31. Biệt Nguyễn đại lang kỳ 1 - 別阮大郎其一 (Từ biệt anh Nguyễn kỳ 1)
  32. Tây Hà dịch - 西河驛 (Trạm Tây Hà)
  33. Ngẫu hứng kỳ 1 - 偶興其一
  34. Vĩnh Châu Liễu Tử Hậu cố trạch - 永州柳子厚故宅 (Nhà cũ của Liễu Tử Hậu ở Vĩnh Châu)
  35. Thu dạ kỳ 2 - 秋夜其二 (Đêm thu kỳ 2)
  36. Minh giang chu phát - 明江舟發 (Thuyền ra đi trên sông Minh)
  37. Độ Hoài hữu cảm Hoài Âm hầu tác - 渡淮有感淮陰侯作 (Qua sông Hoài nhớ Hoài Âm hầu)
  38. Cựu Hứa Đô - 舊許都 (Hứa Đô cũ)
  39. Thăng Long kỳ 1 - 昇龍其一
  40. Tự thán kỳ 2 - 自嘆其二 (Than thân kỳ 2)
  41. Đồ trung ngẫu hứng - 途中偶興 (Ngẫu hứng giữa đường)
  42. Độ Long Vĩ giang - 渡龍尾江 (Đò Sông Vĩ Giang)
  43. Ngoạ bệnh kỳ 2 - 臥病其二 (Nằm bệnh kỳ 2)
  44. Thanh Quyết giang vãn diểu - 清決江晚眺 (Chiều ngắm cảnh sông Thanh Quyết)
  45. Ngẫu đắc - 偶得 (Ngẫu nhiên làm)
  46. Tạp ngâm kỳ 2 - 雜吟其二
  47. Liệp - 獵 (Đi săn)
  48. Kê Khang cầm đài - 嵇康琴臺 (Đài gảy đàn của Kê Khang)
  49. Đào Hoa dịch đạo trung kỳ 1 - 桃花驛道中其一 (Trên đường đến trạm Đào Hoa kỳ 1)
  50. Ngũ nguyệt quan cạnh độ - 五月觀競渡 (Tháng năm xem đua thuyền)

Xem
tất cả tác phẩm

Hướng dẫn tìm kiếm:
  • Nhập trực tiếp chữ Hán, hoặc chữ Latinh
  • Nhấn vào chữ "V" hoặc "P".
  • Chữ "V" tìm kiếm từ âm Hán Việt.
  • Chữ "P" tìm kiếm từ Pinyin.
  • Các nút: 一 丨 ノ 丶 フ dùng để tìm chữ qua nét bút.
  • Hoặc dùng: Vẽ chữ rồi tìm
  • Tải app từ điển này:
  • App dành cho điện thoại Android: Tải về

NỘI DUNG CHÍNH

hvdic.thaiphong.net

Những nội dung căn bản nhất của website bạn có thể truy vấn:

TRA CỨU

CÔNG CỤ

KHÁC

Xem thêm:

lô, lư, phu [ ]

9AD7, tổng 25 nét, bộ cốt 骨 (+16 nét)

Quảng Cáo

cửa kính quận 4